首頁 資訊 2016年考研英語一翻譯真題來源分析&參考譯文

2016年考研英語一翻譯真題來源分析&參考譯文

來源:泰然健康網 時間:2025年11月05日 23:06

  試題來源:Slowing Down to the Speed of Life: How to Create a More Peaceful, Simpler Life from the Inside Out

  原文作者:Richard Carlson, Joseph Bailey

  文章主題:Mental Health,

  原文和逐句對照譯文

  46. We don’t have to learn how to be mentally healthy; it is built into us in the same way that our bodies know how to heal a cut or mend a broken bone.

  我們不必學習如何保持健康的心理;它與生俱來,正如我們的身體知道如何讓傷口痊愈,如何讓骨折好轉。

  47. Our mental health doesn’t really go anywhere; like the sun behind a cloud, it can be temporarily hidden from view, but it is fully capable of being restored in an instant.

  健康的心理其實一直都在我們身邊;正如烏云背后的太陽,人們有時會看不見它,但是它完全有能力立刻回來。

  48. Mental health allows us to view others with sympathy if they are having troubles, with kindness if they are in pain, and with unconditional love no matter who they are.

  健康的心理讓我們在別人陷入麻煩之時,同情他人;在別人痛苦之時,友善待人;無論是誰,都能給予無條件的愛。

  49. Although mental health is the cure-all for living our lives, it is perfectly ordinary as you will see that it has been there to direct you through all your difficult decisions.

  在我們的生活中,盡管健康的心理可以包治百病,但是它也極其普通,你會發(fā)現(xiàn),它一直都在,指引你度過艱難,做出選擇。

  50. As you will come to see, knowing that mental health is always available and knowing to trust it allow us to slow down to the moment and live life happily.

  你會逐漸發(fā)現(xiàn),健康的心理無處不在,我們可以信任它,這會讓我們恰到好處地放慢生活的節(jié)奏,過上幸福的生活。

相關知識

2017年高考英語備考:高考英語滿分作文及翻譯(3)
2016考研英語(一)真題閱讀解析
健康成長 的翻譯是:Healthy growth 中文翻譯英文意思,翻譯英語
健康的英語翻譯
發(fā)表論文 的翻譯是:Published papers 中文翻譯英文意思,翻譯英語
保持健康 的翻譯是:Stay healthy 中文翻譯英文意思,翻譯英語
healthy food 的翻譯是:健康食品 中文翻譯英文意思,翻譯英語
healthy foods 的翻譯是:健康食品 中文翻譯英文意思,翻譯英語
健康的食品 的翻譯是:Healthy foods 中文翻譯英文意思,翻譯英語
2020考研英語翻譯:運動和健康(身體健康類)

網址: 2016年考研英語一翻譯真題來源分析&參考譯文 http://www.u1s5d6.cn/newsview1833508.html

推薦資訊