“鬧別扭”用英語怎么說?
你和別人鬧過別扭嗎?
和閨蜜鬧別扭,和男朋友鬧別扭
和老公鬧別扭,和父母鬧別扭
說這是吵架吧~好像也沒那么嚴重...
這就是有點小情緒了,該如何表達呢?學習下
點擊音頻收聽完整內(nèi)容↓↓↓
1
in the pouts/sulks 鬧別扭,耍脾氣,生氣
小嘴一噘的時候,肯定是生氣,不高興了。
pout [pat] n. 噘嘴 (復數(shù))pouts:生氣
sulk [slk] v. 不高興;慍怒;生氣 n. 不高興;慍怒
e.g.
Tell that child to stop pouting. 叫那孩子別撅嘴撒嬌。
=Stop sulking! 別再耍脾氣了!
2
on the outs 鬧別扭
這個短語表示:(與某人)不和,(與某人)意見不一致
He is always on the outs with others. 他總是和別人鬧別扭。
3
at odds with與...不和
odds [ɑdz] 表示幾率,概率的意思,但是這個短語說的是:與...不和
e.g."I was at odds with Mary about the schedule. She wanted me to work on Saturday, but I couldn't." 在工作時間安排上我和瑪麗的意見不一致。他要我星期六上班,但我不原意。
鬧完脾氣,就該和好啦~哈哈
和好→
kiss and make up
和解就像親吻一樣溫暖,讓down下去的關系重新up上來,當然就和好啦。
e.g.It's time to kiss and make up. 是時候和好了。
主動求和→
offer/hold out an olive branch
branch n.分支 v.分支
olive branch 橄欖枝
表達 to offer an olive branch 或 to hold out an olive branch 的字面意思是“主動給人橄欖枝,主動拿出橄欖枝”,而其寓意是通過“主動給人橄欖枝”來表達和解、讓步的愿望。
e.g. I think I offended Susan yesterday. I'm going to offer an olive branch and send her a box of chocolates. 我覺得我昨天把蘇珊惹惱了。所以我要主動跟她和解,送她一盒巧克力。
來小試牛刀吧!
今日練習:
你倆為啥鬧別扭了?
答案就在下面,自己做好再核對哦~
相關知識
“購物狂”用英語怎么說?
“塑形內(nèi)衣”用英語怎么說?
健康飲食用英語怎么說
碧生源用英語怎么說
每天喝足夠的水對身體有好處用英語怎么說
“抱枕”用英語怎么說?
多吃蔬菜少吃肉對健康有好處用英語怎么說
糖衣的英語翻譯 糖衣用英語怎么說
“久坐不動”英語怎么說
形容人的身材的英語單詞
,保持良好的身材用英文怎么說
網(wǎng)址: “鬧別扭”用英語怎么說? http://www.u1s5d6.cn/newsview1051623.html
推薦資訊
- 1發(fā)朋友圈對老公徹底失望的心情 12775
- 2BMI體重指數(shù)計算公式是什么 11235
- 3補腎吃什么 補腎最佳食物推薦 11199
- 4性生活姿勢有哪些 盤點夫妻性 10428
- 5BMI正常值范圍一般是多少? 10137
- 6在線基礎代謝率(BMR)計算 9652
- 7一邊做飯一邊躁狂怎么辦 9138
- 8從出汗看健康 出汗透露你的健 9063
- 9早上怎么喝水最健康? 8613
- 10五大原因危害女性健康 如何保 7828