Contents
【0】動(dòng)畫で解説【1】「健康な」を表す英単語(yǔ)?healthy:健康な?well:(病気じゃなく)健康な?fit:(運(yùn)動(dòng)を通して)健康な?sound:心身共に健康な【2】☆ まとめ ☆【0】動(dòng)畫で解説
【1】「健康な」を表す英単語(yǔ)
一言で言うと、次のとおり。
[さまざまな“健康な“]
?healthy:健康な
?well:(病気じゃなく)健康な
?fit:(運(yùn)動(dòng)を通して)健康な
?sound:心身共に健康な
上記のとおり。
パンダ先生
ちょっと上級(jí)者向けだけど、知っておきたい使い分けだよ。
では、例文で確認(rèn)していきましょう!
?healthy:健康な
healthyは、病気など體に悪いところがなく、健康な狀態(tài)を表す最も一般的な表現(xiàn)です。また、モノなどが「健康によい」って意味でも使われます。
She is healthy.
(彼女は健康的だ)
I eat healthy food.
(私は健康的な食べ物を食べています)
パンダ先生
?well:(病気じゃなく)健康な
wellは、ある時(shí)點(diǎn)において、病気ではなく元?dú)荬扦ⅳ?/strong>って場(chǎng)合に使われます。
He is getting well.
(彼は良くなってきています)
病気から回復(fù)しているイメージがありますよね。
パンダ先生
wellは副詞で覚えている人も多いと思うけど、形容詞の場(chǎng)合は「健康な」って意味になるよ。
?fit:(運(yùn)動(dòng)を通して)健康な
fitは、定期的に運(yùn)動(dòng)をしていて健康なって場(chǎng)合に使われます。
I keep fit by walking every morning.
(私は毎朝歩くことで健康を維持しています)
毎朝の運(yùn)動(dòng)によって健康を維持しているのですね。
パンダ先生
日本語(yǔ)でも、筋トレしたりするジムを「フィットネスセンター」って言うよね。
?sound:心身共に健康な
soundは、悪いところはないという心身共に健康な場(chǎng)合に使われます。精神が健康って使われる場(chǎng)合が多いです。
He has a sound body and mind.
(彼は健全な身體と精神を持っています)
パンダ先生
実は、soundには他にも、I had a sound sleep.(ぐっすりと眠った)って意味があり、「ぐっすりと眠る」→「心身共に健康な」って覚えよう。
【2】☆ まとめ ☆
[さまざまな“健康な“]
?healthy:健康な
?well:(病気じゃなく)健康な
?fit:(運(yùn)動(dòng)を通して)健康な
?sound:心身共に健康な
以上、「健康な」の類義語(yǔ)を紹介していきました。
パンダ先生
ここまでご精読頂きありがとうございます。普段から予備校?ブログで「丸暗記英語(yǔ)からの脫卻」をコンセプトに指導(dǎo)?発信しています。新しい情報(bào)に関してはTwitterで確認(rèn)ができますので、鬼塚英介(@Englishpandaa)をフォローして確認(rèn)してみてください。
[/chat]また、『3ヵ月でTOEIC800點(diǎn)講座』を開催しています。間違えた方向に學(xué)習(xí)して時(shí)間とエネルギーを無(wú)駄にしたくない人、TOEICで人生を変えたい人は、ぜひご參加ください。