健康養(yǎng)生:香料的神秘力量
【法語】學(xué)習(xí)方案定制+課程試聽體驗
Ah s’il existait des potions magiques capables de nous transformer, ce serait formidable ! Néanmoins, rien n’est perdu, car il existe des épices qui ne manquent pas de mystérieux pouvoirs…
啊,如果存在能夠改變我們的魔法藥水,那就太好了!然而,我們并沒失去什么,因為還有香料的存在,它們不缺少神秘力量......
Freinez votre appétit avec le fenugrec 葫蘆巴可以控制食欲
Cette épice contient bon nombre de fibres, connues pour leurs pouvoir de satiété. Un apport de fenugrec dans la matinée crée une sensation de satiété qui vous permet d’aborder plus sereinement le déjeuner. Vous pouvez aussi, par exemple, consommer le fenugrec en le saupoudrant généreusement sur vos blancs de poulet avant cuisson.
這種香料含有大量營養(yǎng)纖維,以其能讓人有飽足感而出名。早晨胡蘆巴所帶來的飽足感可以讓你吃午餐更加泰然自若。你也可以這樣,例如在烹飪前將葫蘆巴大量撒在雞脯肉上來食用。
Consolidez vos os avec la cannelle 肉桂可以健骨
La cannelle peut aider à réguler la glycémie, mais également fournir du manganèse, un minéral qui aide à maintenir la densité osseuse. Une cuillère à soupe dans votre café, ou saupoudrée sur des morceaux de pomme, vous apporte vos besoins journaliers.
肉桂可以幫助調(diào)節(jié)血糖,但同樣可以提供錳元素,一種能幫助維持骨密度的礦物。放一湯匙肉桂在咖啡中,或撒在蘋果片上,它會為你提供日常所需元素。
Boostez votre mémoire avec le cumin 孜然可以幫助記憶
孜然抗炎的特性,可以改善記憶力和抵抗壓力的影響。例如,你可以將孜然與一小部分鷹嘴豆泥混合作為開胃菜品嘗。
Apaisez vos maux de ventre avec les clous de girofle 丁香可以緩解腹痛
Dans les clous de girofle on trouve un composé appelé l’eugénol, connu pour être capable d’apaiser les maux de ventre. Vous pouvez en saupoudrer une pincée dans une portion de compote de pommes ou dans votre tasse de thé.
丁香中,我們發(fā)現(xiàn)有種叫做丁香酚的化合物,以其能夠緩解腹痛而出名。你可以在蘋果泥或茶里撒一點丁香。
Calmez les douleurs musculaires avec le gingembre 姜粉可以緩解肌肉疼痛
Le gingembre contient du gingérol, un anti-inflammatoire naturel qui peut réduire les douleurs musculaires après l’effort. Vous pouvez le consommer en le mélangeant à votre boisson lors de vos entrainements. Ce dernier peut également contribuer à diminuer la durée des crampes.
生姜含有姜酚,是一種天然的抗炎香料,可以減輕用力后的肌肉疼痛。當(dāng)你訓(xùn)練時,你可以將它混合在飲料中飲用,這同樣也有助于減少抽筋的時間。
Combattez la dépression avec le curcuma 姜黃抗抑郁
La curcumine, un antioxydant avec un fort pouvoir anti-inflammatoire, peut contribuer à réduire les effets de la dépression. Et le curcuma en regorge ! Vous pouvez le mélanger au riz ou à la semoule dans vos plats.
姜黃是一種具有強(qiáng)大的抗炎能力的抗氧化劑,有助于減少抑郁癥的影響。姜黃到處都是!你可以將其加入米飯或粗面粉中。
Limitez l’absorption des graisses avec le poivre rouge 紅辣椒可限制脂肪吸收
Le poivre rouge a des propriétés métaboliques puissantes, qui proviennent de la capsa?cine. La consommation de grains concassés de poivre rouge aurait un impact sur l’absorption des graisses au cours des repas. N’hésitez pas à en glisser dans vos pates!
紅辣椒具有強(qiáng)大的新陳代謝功效,這源于辣椒素。在吃飯時,食用搗碎紅辣椒會影響脂肪吸收。不要猶豫,將紅辣椒放入醬料中。
聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
聲明:滬江網(wǎng)高度重視知識產(chǎn)權(quán)保護(hù),發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時,請聯(lián)系我們,我們將做相應(yīng)處理。
相關(guān)知識
健康養(yǎng)生:香料的神秘力量
《探究菌茶保健品的奧秘:健康養(yǎng)生的神奇力量》
香菜:綠色健康寶藏的秘密力量
黑茶的功效與作用:養(yǎng)生保健的神秘力量
香料的奧秘:中醫(yī)視角下的健康寶藏
陳皮減脂養(yǎng)生飲料,清香瘦身的秘密
香蕉皮和蜂蜜一起喝的功效 香蕉皮蜂蜜飲,神奇的養(yǎng)生飲品,健康生活的秘密武器
解鎖健康密碼:探索養(yǎng)生茶的神奇力量
香包香料配方大揭秘
堅果的神奇力量與營養(yǎng)秘籍
網(wǎng)址: 健康養(yǎng)生:香料的神秘力量 http://www.u1s5d6.cn/newsview1229419.html
推薦資訊
- 1發(fā)朋友圈對老公徹底失望的心情 12775
- 2BMI體重指數(shù)計算公式是什么 11235
- 3補(bǔ)腎吃什么 補(bǔ)腎最佳食物推薦 11199
- 4性生活姿勢有哪些 盤點夫妻性 10425
- 5BMI正常值范圍一般是多少? 10137
- 6在線基礎(chǔ)代謝率(BMR)計算 9652
- 7一邊做飯一邊躁狂怎么辦 9138
- 8從出汗看健康 出汗透露你的健 9063
- 9早上怎么喝水最健康? 8613
- 10五大原因危害女性健康 如何保 7826