首頁 資訊 自律 = 自由

自律 = 自由

來源:泰然健康網(wǎng) 時間:2024年12月03日 05:24

這個視頻的內(nèi)容我很喜歡,沒有捷徑、沒有竅門、自律等于自由...幾乎每句話都直戳內(nèi)心,所以我迫不及待的和大家分享。此外提醒會員,別忘了周末將要分享的語音主題「如何讓自己快速進步?」希望給你帶去進一步的思考和啟發(fā)。

自律 = 自由

翻譯:mangosteen 校對:FungChuh

來源:PragerU字幕組(ID:PragerU)

中英對照文本

There are no shortcuts.

不存在什么捷徑。

There are no hacks.

不存在什么竅門。

If you want to take the easy road, I promise you: it's longer and more painful than the hard road.

如果你想走輕松的路,我保證:它比艱難的路更長更痛苦。

I know. I've lived it. I've ventured down the easy road at times in my life and it never led to anywhere good. The positive things in my life always came when I faced the biggest challenges.

我知道。我親身經(jīng)歷過。在我人生中我冒險走過輕松的路,從未達(dá)到什么好結(jié)果。在我生活中,積極的事情總是發(fā)生在我面臨最大挑戰(zhàn)的時候。

I joined the Navy. I took the hard road in the Navy and made it into the SEAL Teams. There, I had the honor of leading men in combat. I learned some lessons along the way, lessons that have been tested on the battlefield and, when implemented, lead to success in any arena.

我加入了海軍。我選擇了海軍中最艱難的路,成為海豹突擊隊的一員。在那里,我有幸成為作戰(zhàn)中的領(lǐng)軍人物。一路走來我學(xué)到不少教訓(xùn),經(jīng)過戰(zhàn)場考驗的教訓(xùn),實踐這些教訓(xùn)可在任何領(lǐng)域取得成功。

One of the best things I've learned is that anyone has what it takes to travel the hard road – to walk The Path that leads to success. That includes you. It won't be easy. It will demand everything you've got to give. But you can do it, and I want to give you three key principles I've learned that will help you to get it done.

我學(xué)到的最佳教訓(xùn)是,人人都擁有戰(zhàn)勝艱難險阻的能力——走向成功的道路。這也包括你。那可不會輕松。它將要求你全力付出。但你是能做到的,而我想把我學(xué)到的三條基本原則告訴你,它們將有助于你實現(xiàn)它。

Principle number one: Discipline. Equals. Freedom.

第一條原則:自律等于自由。

That's not a contradiction – it's an equation. Discipline might appear to be the opposite of freedom. But, in fact, discipline is the path to freedom.

這不矛盾——這是條等式。自律似乎是自由的對立面。但實際上,自律是通向自由之路。

Discipline is the driver of daily execution. Discipline defeats the infinite excuses that hold you back.

自律是日常執(zhí)行力的驅(qū)動者。自律戰(zhàn)勝拖你后腿的無數(shù)理由。

Some people think motivation is what will compel them to get things done. But motivation is just an emotion – a feeling, and like all feelings, it's fickle: it comes and goes. You can't count on motivation to be there when you need to get through truly challenging times.

有人認(rèn)為,迫使人們完成任務(wù)的是動機。但動機不過是種情感——一種感受,就像所有感受,它反復(fù)無常:它來去匆匆。你不能指望當(dāng)你需要度過真正具有挑戰(zhàn)性的時刻時,動機就會隨時出現(xiàn)。

But you can count on discipline. Discipline is something you dictate.

但你能指望自律。自律是由你支配的。

Motivation won't make you exercise every day; discipline will. Motivation won't stay up late and finish a project for you; discipline will. Motivation isn't going to get you out of bed in the morning; discipline will. Make discipline part of your daily life and your daily life will get better.

動機無法令你每日鍛煉;自律可以。動機無法熬夜替你完成計劃;自律可以。動機無法讓你早上從床上爬起來;自律可以。讓自律成為你日常生活的一部分,你的日常生活就能好起來。

Principle Number Two: Stay. Humble.

第二條原則:保持謙虛。

In life, you are going to have to do things that you don't want to do. Maybe things that you don't think you should have to do – things that offend your precious ego.

在生活中,你必須做你不想做的事。也許是一些你認(rèn)為你不應(yīng)該做的事——一些冒犯到你寶貴自我的事。

When I got done with Basic SEAL Training and reported on board SEAL Team One, you know what I was assigned to do? I was assigned to clean toilets. That's right – despite having just graduated some of the most difficult military training in the world, despite being assigned to an "elite" commando unit – my first mission at the actual SEAL Team was to clean toilets. Not exactly a glorious job.

當(dāng)我完成基本海豹突擊隊訓(xùn)練,到海豹突擊一隊報道,你知道我被指派做什么嗎?我被指派清潔馬桶。真的——盡管我剛剛完成了世界上一些難度最大的軍事訓(xùn)練,盡管被指派到「精英」突擊隊——我在真正的海豹突擊隊的第一次任務(wù)是清潔馬桶。不怎么是個光榮的任務(wù)。

But you know what? I did it. I did it to the best of my ability and took pride in doing it well. And that attitude got noticed: if I cared that much about how clean the toilets were, people knew I would do a good job with even more important assignments. After a short period of time, I got those more important assignments. But it was humility that opened the door for me.

但你知道嗎?我做了。我盡全力完成,為做得好而自豪。而這種態(tài)度得到注意:如果我在意馬桶有多干凈,他們知道我能很好地完成更重要的任務(wù)。過了一陣子,我得到了一些更重要的任務(wù)。但謙虛是我的敲門磚。

Now, being humble does not mean that you shouldn't be confident. You certainly have to believe that you are a capable person. But don't let confidence turn into arrogance. So keep your ego in check and stay humble.

保持謙虛不意味著你不應(yīng)該自信。你當(dāng)然得相信你是個有能力的人。但別讓自信變成自大。所以節(jié)制一下你的自我,保持謙虛。

The third and final principle: Take. Ownership. Of. Everything.

第三個原則,也是最后一個:承擔(dān)一切事情的責(zé)任。

I call this "Extreme Ownership."

我稱之為「極端責(zé)任感」。

In the military, the best leaders and the best troops were the ones that took ownership of everything in their world – not just the things they were responsible for, but for every challenge and obstacle that impacted their mission.

在軍隊,是最佳領(lǐng)導(dǎo)和最佳部隊,在他們的世界中承擔(dān)一切事情的責(zé)任——不僅他們的職責(zé),也包括影響到他們?nèi)蝿?wù)的所有挑戰(zhàn)和阻礙。

When something went wrong: They cast no blame, they made no excuses. They took ownership of the problem and fixed it.

當(dāng)事情變糟:他們不自責(zé),他們不找借口。他們承擔(dān)起這個問題的責(zé)任并解決它。

You can implement this attitude as well – not only in your job, but in your life. Let other people blame their parents, their boss, or the system. Let weaker people complain that the world isn't fair. You are the leader of your life: take ownership of everything in it.

你也可以實施這個態(tài)度——不僅用在你的工作上,也用在你的生活中。讓其他人埋怨他們的父母,他們的上司,或者這個制度。讓弱者抱怨這個世界是不公平的。你是你自己人生的領(lǐng)導(dǎo)者:承擔(dān)起其中的一切責(zé)任。

So: be disciplined in all that you do. Don't subject yourself to the whims of motivation. Stay humble and be willing to do what needs to be done.

所以:你行為處事時保持自律。不要服從一時的動機。保持謙虛并樂于做必須做的事。

And: take extreme ownership of your life and everything in it.

還有:承擔(dān)起你生活中一切事情的責(zé)任。

Then: choose the hard path – the path of responsibility, hard work, and sacrifice. The Path of discipline, humility, and ownership that ultimately leads to freedom.

接著:選擇艱難的路——責(zé)任、努力和奉獻(xiàn)的路。自律、謙遜和責(zé)任,最終走向自由的路。

If you follow these principles, then nothing in the world will stop you.

如果你遵循這些原則,世界上沒有任何東西能阻止你。

I'm Jocko Willink, host of the Jocko Podcast and author of Extreme Ownership, for Prager University.

我是約科·威林克,約科播客的主持人,Extreme Ownership的作者,為 PragerU 制作。

本文獲授權(quán)轉(zhuǎn)載自微信公眾號PragerU字幕組(ID:PragerU)

本周末的會員語音

本周末的會員專屬語音,我計劃談一個思考很久的話題:「如何讓自己快速進步?」想談這個話題的原因是我發(fā)現(xiàn)很多人都會「滯留」在原地很久而無法取得進步,既無法追求自己滿意的生活,也無法在事業(yè)上取得進步。這一切的表現(xiàn)都與學(xué)習(xí)能力的欠缺有關(guān)。我曾受困于此,也因為解決了這個問題而獲得長足進步。本周末,讓我們一起談?wù)勥@個話題,會員朋友們?nèi)缬羞@方面的困惑,也請留言告知,我會在準(zhǔn)備語音時考慮進去。

@會員 Sandra

之前從來沒想過Plan B,每做一個決定都會設(shè)想一定能做到的情況是怎樣的,就在這樣的規(guī)劃下,有些事做成了,有些事做不成,但是每次都需要自己去承擔(dān)后果。做一件事當(dāng)然要往好的方向想,但是有了Plan B,才能更好地全身心投入Plan A,我很贊同這個說法。只有這樣才不會總是患得患失,同時激勵自己。而我對自己的人生規(guī)劃是,做一個翻譯家,我的名字能成為書籍封面的譯者,這是一件終身要做的事情。但面對現(xiàn)實,還是要踏踏實實把目前能做的做好,Plan B才是真正的Plan A!

@會員 羅樂

作為剛?cè)肼殘龅男氯?,Plan B真的還沒有想過。感覺每天的想法就是不要把老板安排的事情搞砸,心理壓力也很大。聽了語音之后,覺得Plan B跟所在的人生階段是沒有關(guān)聯(lián)的,任何時候都應(yīng)該有Plan B,so 陷入沉思中~ 蟹蟹輝哥。返回搜狐,查看更多

責(zé)任編輯:

相關(guān)知識

自律=快樂=自由?這道題Keep是怎么做的
大地瑜伽,與自然同呼吸:沐浴陽光,釋放身心的自由律動
越自律越自由,北京爆瘦工廠健身俱樂部開展減肥公開課
自然分娩好伙伴——自由體位 產(chǎn)科
活得糙、不自律?別給身體埋雷,“四步走”養(yǎng)成自律人生
自覺自律男孩
自律的人都有好身材
健康、心理與自由
健康飲食自律生方式
騎自行車:健康與自由的雙贏之道

網(wǎng)址: 自律 = 自由 http://www.u1s5d6.cn/newsview227453.html

推薦資訊