首頁(yè) 資訊 AIM:常吃巧克力或助保持身材

AIM:常吃巧克力或助保持身材

來(lái)源:泰然健康網(wǎng) 時(shí)間:2024年12月20日 01:37

3月26日出版的美國(guó)《內(nèi)科學(xué)文獻(xiàn)》(AIM)上一項(xiàng)研究顯示,常吃巧克力且有運(yùn)動(dòng)習(xí)慣的健康人士身高體重指數(shù)(BMI)低于不常吃巧克力的人。換句話說(shuō),常吃巧克力或助保持身材。

指數(shù)低

美國(guó)加利福尼亞大學(xué)圣迭戈分校研究人員調(diào)查超過(guò)1000名成年人,了解他們的飲食習(xí)慣、熱量攝入情況并計(jì)算身高體重指數(shù)。

調(diào)查對(duì)象年齡從20歲至85歲,報(bào)告平均每周吃巧克力2次,鍛煉3.6次。數(shù)據(jù)顯示,巧克力攝入量超過(guò)平均數(shù)的調(diào)查對(duì)象身高體重指數(shù)比低于平均數(shù)的人更低。綜合考慮年齡、性別和鍛煉次數(shù)等因素后,研究人員發(fā)現(xiàn),平均每周吃5次巧克力的人比不吃的人體重輕2.3千克至3.2千克。

身高體重指數(shù)是衡量人體胖瘦程度和是否健康的一個(gè)國(guó)際常用指標(biāo),計(jì)算方法是體重(公斤)除以身高(米)的平方。世界衛(wèi)生組織建議,身高體重指數(shù)在20至25之間為正常,25至30之間為超重,30及以上為肥胖。

舉例而言,一個(gè)人身高1.65米,那么體重超過(guò)68公斤即為超重,超過(guò)82公斤屬于肥胖。

重次數(shù)

研究人員認(rèn)為,巧克力中的抗氧化物質(zhì)兒茶酚能促進(jìn)肌肉生長(zhǎng)。因此,盡管巧克力具有高熱量且含糖,綜合來(lái)看,比起增重,它更有助保持身材。

法新社3月26日援引項(xiàng)目帶頭人比阿特麗斯·戈洛姆的話報(bào)道:“比起不常吃巧克力的成年人而言,常吃巧克力的人身高體重指數(shù)更低?!?/p>

另外,研究并未顯示出巧克力攝入量與身高體重指數(shù)的關(guān)系。也就是說(shuō),對(duì)保持身材而言,攝取次數(shù)重于攝入量。戈洛姆說(shuō):“我們的研究表明,決定體重的根本因素除了熱量的多少,還有熱量的構(gòu)成?!?/p>

研究人員說(shuō),仍需開(kāi)展更多臨床實(shí)驗(yàn)以印證他們的研究結(jié)果。

需適度

戈洛姆等人的研究成果進(jìn)一步加深巧克力有利心臟健康的概念。先前研究顯示,每天食用6.7克黑巧克力能最為有效地促進(jìn)心臟健康,最多可減少罹患心臟病幾率三分之一。另外,與“超級(jí)水果”藍(lán)莓、蔓越莓、石榴、巴西莓相比,黑巧克力抗氧化作用更強(qiáng),堪稱“超級(jí)食物”。

鑒于戈洛姆等人的研究并未建立起巧克力攝入量的合理或有益限度,專家呼吁食用巧克力仍需適度。

美國(guó)公共衛(wèi)生專家南?!た歧曷f(shuō):“在為保證身體健康而堅(jiān)持每天吃巧克力之前,請(qǐng)牢記,一條巧克力含有超過(guò)200卡路里熱量,大部分來(lái)自飽和脂肪和糖分?!?/p>

膳食專家建議把巧克力作為均衡飲食中的一部分,人們?nèi)粘_€需攝取一些并不那么誘人的食物,如糙米、豆類、水果和蔬菜。

Red Meat Consumption and Mortality

An Pan,PhD;Qi Sun,MD,ScD;Adam M. Bernstein,MD,ScD;Matthias B. Schulze,DrPH;JoAnn E. Manson,MD,DrPH;Meir J. Stampfer,MD,DrPH;Walter C. Willett,MD,DrPH;Frank B. Hu,MD,PhD

Background Red meat consumption has been associated with an increased risk of chronic diseases. However, its relationship with mortality remains uncertain. Methods We prospectively observed 37 698 men from the Health Professionals Follow-up Study (1986-2008) and 83 644 women from the Nurses' Health Study (1980-2008) who were free of cardiovascular disease (CVD) and cancer at baseline. Diet was assessed by validated food frequency questionnaires and updated every 4 years. Results We documented 23 926 deaths (including 5910 CVD and 9464 cancer deaths) during 2.96 million person-years of follow-up. After multivariate adjustment for major lifestyle and dietary risk factors, the pooled hazard ratio (HR) (95% CI) of total mortality for a 1-serving-per-day increase was 1.13 (1.07-1.20) for unprocessed red meat and 1.20 (1.15-1.24) for processed red meat. The corresponding HRs (95% CIs) were 1.18 (1.13-1.23) and 1.21 (1.13-1.31) for CVD mortality and 1.10 (1.06-1.14) and 1.16 (1.09-1.23) for cancer mortality. We estimated that substitutions of 1 serving per day of other foods (including fish, poultry, nuts, legumes, low-fat dairy, and whole grains) for 1 serving per day of red meat were associated with a 7% to 19% lower mortality risk. We also estimated that 9.3% of deaths in men and 7.6% in women in these cohorts could be prevented at the end of follow-up if all the individuals consumed fewer than 0.5 servings per day (approximately 42 g/d) of red meat. Conclusions Red meat consumption is associated with an increased risk of total, CVD, and cancer mortality. Substitution of other healthy protein sources for red meat is associated with a lower mortality risk.

相關(guān)知識(shí)

研究稱常吃巧克力保持好身材 并有利于心臟健康
吃貨福利!巧克力也能吃出好身材
早上吃巧克力減肥嗎 巧吃黑巧克力輕松獲得好身材
巧克力的5大好處,吃巧克力也能維持身體健康!
健身可以吃巧克力嗎?健身吃巧克力解析!
38歲健身日常|巧克力要少吃,腹肌要保持
Really?常吃黑巧克力,強(qiáng)身健體還減肥
經(jīng)常吃巧克力有什么危害
健身吃黑巧克力的好處
常吃黑巧克力可保護(hù)消化系統(tǒng)

網(wǎng)址: AIM:常吃巧克力或助保持身材 http://www.u1s5d6.cn/newsview660462.html

推薦資訊