首頁(yè) 資訊 健康在文言文怎么說(shuō)

健康在文言文怎么說(shuō)

來(lái)源:泰然健康網(wǎng) 時(shí)間:2024年12月29日 13:17

以下文字資料是由(歷史新知網(wǎng)www.lishixinzhi.com)小編為大家搜集整理后發(fā)布的內(nèi)容,讓我們趕快一起來(lái)看一下吧!

1. 想請(qǐng)教一下“健康”在古文中用什么字或者詞代替

《孔雀東南飛》里有一句:命如南山石,四體康且直。

康:健康 縱有健婦把鋤犁,禾生壟畝無(wú)東西。――杜甫《兵車行》 ?。航】?、健壯。

(這個(gè)主要作形容詞用,用法有一定限制。) 無(wú)恙:《風(fēng)俗通》曰:“恙,毒蟲也,喜傷人。

古人草居露宿,故相勞問(wèn),必曰無(wú)恙?!崩盍暝唬骸盎襞c上官無(wú)恙乎?!?/p>

無(wú)恙:沒(méi)有病的意思,古人問(wèn)候,常用無(wú)恙,意思和今天的:“最近身體很健康吧?”差不多。 算了.還是舉例說(shuō)明吧: 比如:他身體很健康. 用古文說(shuō):其體甚健.(試著在這里換別的字) 1、其體甚康。

(不妥) 2、其體甚安。(還過(guò)得去) 可見(jiàn)這里用“安”與“健”都行得通。

再如:只有夠健康的人才能參加這次活動(dòng)。 文言:唯壯者可與之。

(換康、健、安,發(fā)現(xiàn)只有健還可以使用,但我們不難發(fā)現(xiàn),無(wú)論用壯與健都不能完成表達(dá)“健康”這個(gè)詞的意思。但換成:唯體無(wú)恙者能與之。

很完美。) 綜合以上兩個(gè)例子,不難發(fā)現(xiàn):在古代,真正文言表達(dá)方式里,健康這個(gè)意思有多種表達(dá) ... ,但我們沒(méi)有辦法找到一個(gè)“字”來(lái)完全概括。

象例二,要三個(gè)字:“體無(wú)恙”。而例一,一個(gè)字。

不同的語(yǔ)境里會(huì)使用不同的詞語(yǔ)。 另: “泰”字不錯(cuò),有“四體通泰”的說(shuō)法。

“泰,安也。――《字匯》”“安定平和 ”的意思。

身體安定平和,那當(dāng)然還是健康的吧。

2. “身體健康比什么都好”用文言文怎么表達(dá)

身體康健便再好不過(guò)。

1.“身體”用文言文說(shuō)就是“身體”。

2.“健康”用文言文翻譯就是“康健”。

3.“比什么都好”用文言文翻譯就是“便再好不過(guò)”。

古文中形容身體不適:

1.可以直接說(shuō)身體不適、欠佳

2.但一般含蓄點(diǎn)叫:違和;

3.稍重點(diǎn)叫:微恙;

4.再重點(diǎn)叫:染恙;

5.比較嚴(yán)重一點(diǎn)叫:疾

6.再嚴(yán)重或比較嚴(yán)重叫:病

7.一時(shí)半會(huì)兒好不了,或長(zhǎng)期有病叫:疴

8.不適、欠佳、違和,都是指感覺(jué)上不舒服,不一定真的有病,一般不需服藥,休息一下就好

的那種。

9.而恙、疾、病、疴,就是有病了,而且一個(gè)比一個(gè)麻煩,得好好調(diào)養(yǎng),吃藥,醫(yī)治,才能痊

愈。但哪個(gè)輕,哪個(gè)重一般部分難么清,看具體語(yǔ)境。

相關(guān)知識(shí)

華為運(yùn)動(dòng)健康app英文怎么變中文
【健康科普】九種體質(zhì)最全調(diào)理方!怎么辨識(shí)體質(zhì)怎么吃?一文說(shuō)清楚
言語(yǔ)治療,其他圖文簡(jiǎn)介
學(xué)校里初中語(yǔ)文文言文答題技巧
談身體健康與心理健康論文范文
關(guān)于健康飲食的十句名言(圖文)
生活與健康論文1500字怎么寫的好看一點(diǎn)
健康營(yíng)養(yǎng)學(xué)論文范文高中生
茶文化與茶健康,茶文化與茶健康
一文說(shuō)清

網(wǎng)址: 健康在文言文怎么說(shuō) http://www.u1s5d6.cn/newsview902768.html

推薦資訊