中國特色美食地道英語翻譯
The Cuisines’ Expressions of Translating
一、以主料開頭的翻譯方法
1、介紹菜肴的主料和輔料:
公式:主料(形狀)+(with)輔料
例:杏仁雞丁chicken cubes with almond
牛肉豆腐 beef with bean curd
西紅柿炒蛋 Scrambled egg with tomato
2、介紹菜肴的主料和味汁:
公式:主料(形狀)+(with/in)味汁
例:芥末鴨掌duck webs with mustard sauce
蔥油雞chicken in Scallion oil
米酒魚卷fish rolls with rice wine
二、以烹制方法開頭的翻譯方法
1、介紹菜肴的烹法和主料:
公式:烹法+主料(形狀)
例:軟炸里脊soft-fried pork fillet
烤乳豬roast suckling pig
炒鱔片Stir-fried eel slices
2、介紹菜肴的烹法和主料、輔料
公式:烹法+主料(形狀)+(with)輔料
仔姜燒雞條braised chicken fillet with tender ginger
3、介紹菜肴的烹法、主料和味汁:
公式:烹法+主料(形狀)+(with/in)味汁
例:紅燒牛肉braised beef with brown sauce
魚香肉絲fried shredded pork with sweet and sour sauce
清燉豬蹄stewed pig hoof in clean soup
三、以形狀或口感開頭的翻譯方法
1、介紹菜肴的形狀(口感)和主料、輔料
公式:形狀(口感)+主料+(with)輔料
例:芝麻酥雞crisp chicken with sesame
陳皮兔丁diced rabbit with orange peel
時蔬雞片sliced chicken with seasonal vegetables
2、介紹菜肴的口感、烹法和主料
公式:口感+烹法+主料
例:香酥排骨crisp fried spareribs
水煮嫩魚tender stewed fish
香煎雞塊fragrant fried chicken
3、介紹菜肴的形狀(口感)、主料和味汁
公式:形狀(口感)+主料+(with)味汁
例:茄汁魚片sliced fish with tomato sauce
椒麻雞塊cutlets chicken with hot pepper
黃酒脆皮蝦仁crisp shrimps with rice wine sauce
四、以人名或地名開頭的翻譯方法
1、介紹菜肴的創(chuàng)始人(發(fā)源地)和主料
公式:人名(地名)+主料
例:麻婆豆腐Ma Po bean curd
四川水餃Sichuan boiled dumpling
2、介紹菜肴的創(chuàng)始人(發(fā)源地)、烹法和主料
公式:人名(地名)+烹法+主料
例:東坡煨肘DongPo stewed pork joint
北京烤鴨Beijing Roast Duck
在中餐菜名翻譯成英文的過程中,可以采用多種不同的方法,而且每一道菜都可以從不同的角度入手進行翻譯。例如,川菜中的"宮保雞丁"這道菜就有以下幾種譯法:
1.sauteed chicken cubes with peanuts
2.Gongbao chicken cubes
3. diced chicken with chili and peanuts
中國特色美食地道英語翻譯
醬炒牛柳條 :Sautéed Beef Filet in XO Sauce
阿香婆石頭烤肉 :Beef BBQ with Spicy Sauce
八寶菠菜 :Spinach with Eight Delicacies
白菜豆腐燜酥肉:Braised Pork Cubes with Tofu and Chinese Cabbage
白菜心拌蜇頭:Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette
白靈菇扣鴨掌 :Mushrooms with Duck Feet
白靈菇牛柳 :Stir-Fried Beef Filet with Mushrooms
白切雞 :Boiled Chicken with Sauce
白灼肥牛 :Scalded Beef
百葉結燒肉 :Stewed Pork Cubes and Tofu Skin in Brown Sauce
板栗紅燒肉 :Braised Pork with Chestnuts
拌八爪魚 :Spicy Cuttlefish
拌豆腐絲 :Shredded Tofu with Sauce
拌海螺 :Whelks and Cucumber
拌苦菜 :Mixed Bitter Vegetables
拌茄泥 :Mashed Eggplant with Garlic
拌雙耳 :Tossed Black and White Fungus
拌爽口海苔 :Sea Moss with Sauce
拌香椿苗 :Chinese Toon with Sauce
包子 :Baozi
鮑魚紅燒肉 :Braised Pork with Abalone
鮑汁扣東坡肉:Braised Dongpo Pork with Abalone Sauce
爆炒牛肋骨 :Sautéed Beef Ribs
碧綠叉燒肥腸 :Steamed Rice Rolls with BBQ Pork Intestines and Vegetables
扁豆肉絲 :Sautéed Shredded Pork and French Beans
冰梅涼瓜 :Bitter Melon in Plum Sauce
冰心苦瓜 :Bitter Melon Salad
冰鎮(zhèn)芥蘭 :Chinese Broccoli with Wasabi
彩椒牛柳 :Sautéed Beef Filet with Bell Peppers
菜膽蠔油牛肉 :Sautéed Sliced Beef and Vegetables in Oyster Sauce
菜心扒牛肉 :Grilled Beef with Shanghai Greens
菜遠炒牛肉 :Sautéed Beef with Greens
菜遠炒排骨 :Sautéed Spare Ribs with Greens
茶樹菇炒鹿片 :Sautéed Venison Filet with Tea Tree Mushrooms
饞嘴蛙 :Sautéed Bullfrog in Chili Sauce
朝鮮辣白菜 :Korean Cabbage in Chili Sauce
朝鮮泡菜 :Kimchi
潮式椒醬肉 :Fried Pork with Chili Soy Sauce,Chaozhou Style
潮式涼瓜排骨 :Spare Ribs with Bitter Melon,Chaozhou Style
炒羊肚 :Sautéed Lamb Tripe
陳皮牛肉 :Beef with Dried Orange Peel
陳皮兔肉 :Rabbit Meat with Tangerine Flavor
豉油皇咸肉 :Steamed Preserved Pork in Black Sauce
豉油牛肉 :Steamed Beef in Black Bean Sauce
豉油乳鴿皇 :Braised Pigeon with Black Bean Sauce
豉汁牛仔骨 :Steamed Beef Ribs in Black Bean Sauce
豉汁蒸排骨 :Steamed Spare Ribs in Black Bean Sauce
川北涼粉 :Clear Noodles in Chili Sauce
川北牛尾 :Braised Oxtail in Chili Sauce, Sichuan Style
川式紅燒肉 :Braised Pork,Sichuan Style
川味小炒 :Shredded Pork with Vegetables, Sichuan Style
川汁牛柳 :Sautéed Beef Filet in Chili Sauce, Sichuan Style
刺身涼瓜 :Bitter Melon with Wasabi
蔥爆肥牛 :Sautéed Beef with Scallion
蔥爆羊肉 :Sautéed Lamb Slices with Scallion
蔥煸羊腩 :Sautéed Diced Lamb with Scallion
蔥油鵝肝 :Goose Liver with Scallion and Chili Oil
脆皮乳豬 :Crispy BBQ Suckling Pig
脆皮三絲卷 :Crispy Rolls of Shreded Pork, Sea Cucumber and Bamboo Shoots
脆蝦白菜心 :Chinese Cabbage with Fried Shrimps
大拉皮 :Tossed Mung Clear Noodles in Sauce
大蒜羊仔片 :Sautéed Lamb Filet with Garlic
蛋黃涼瓜 :Bitter Melon with Egg Yolk
蛋黃獅子頭 :Stewed Meat Ball with Egg Yolk
蛋煎豬腦 :Scrambled Eggs with Pig Brains
蛋衣河鰻 :Egg Rolls Stuffed with Eel
德州扒雞 :Braised Chicken, Dezhou Style
地瓜燒肉 :Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes
東坡方肉 :Braised Dongpo Pork
東坡肘子 :Braised Dongpo Pork Hock with Brown Sauce
冬菜扣肉 :Braised Pork with Preserved Vegetables
冬筍炒肉絲 :Sautéed Shredded Pork with Bamboo Shoots
豆豉多春魚 :Shisamo in Black Bean Sauce
豆豉鯽魚 :Crucian Carp with Black Bean Sauce
豆豉牛柳 :Braised Beef Filet in Black Bean Sauce
豆豉豬蹄 :Stewed Pig Feet with Black Bean Sauce
豆腐 :To-fu
番茄燉牛腩 :Braised Beef Brisket with Tomato
方竹筍燉肉 :Braised Pork with Bamboo Shoots
佛跳墻 Fotiaoqiang (SteamedAbalonewithShark’sFinand Fish Maw)
夫妻肺片 :Beef and Ox Tripe in Chili Sauce(泡在辣椒醬里的牛肉和牛內臟)
夫妻肺片 :Pork Lungs in Chili Sauce
腐乳豬蹄 :Stewed Pig Feet with Preserved Tofu
干拌牛舌 :Ox Tongue in Chili Sauce
干拌順風 :Pig Ear in Chili Sauce
干煸牛柳絲 :Sautéed Shredded Beef
干煸牛肉絲 :Sautéed Shredded Beef in Chili Sauce
干煸小豬腰 :Fried Pig Kidney with Onion
干豆角回鍋肉:Sautéed Spicy Pork with Dried Beans
干鍋黃牛肉 :Griddle Cooked Beef and Wild Mushrooms
干鍋排骨雞 :Griddle Cooked Spare Ribs and Chicken
干豇豆燉豬蹄 :Braised Pig Feet with Dried Cowpeas
干燒牛肉 :Dry-Braised Shredded Beef, Sichuan Style
干羊肉野山菌 :Dried Lamb with Wild Truffles
宮保雞丁 :KungPaoChicken
咕嚕肉 :Gulaorou (Sweet and Sour Pork with Fat)
怪味牛腱 :Spiced Beef Shank
怪味豬手 :Braised Spicy Pig Feet
罐燜牛肉 :Stewed Beef en Casserole
桂花糯米藕 :Steamed Lotus Root Stuffed with Sweet Sticky Rice
桂花山藥 :Chinese Yam with Osmanthus Sauce
鍋燒肘子配餅 :Deep-Fried Pork Hock with Pancake
鍋貼 :Guotie(Pan-friedDumpling)
鍋仔辣汁煮牛筋丸 :Stewed Beef Balls with Chili Sauce
鍋仔蘿卜牛腩 :Stewed Beef Brisket with Radish
海參過油肉 :Fried Boiled Pork with Sea Cucumber
杭椒牛柳 :Sautéed Beef Filet with Hot Green Pepper
杭州鳳鵝 :Pickled Goose, Hangzhou Style
蠔皇滑牛肉 :Sautéed Sliced Beef in Oyster Sauce
黑椒焗豬手 :Baked Pig Feet with Black Pepper
黑椒牛肋骨 :Pan-Fried Beef Ribs with Black Pepper
黑椒牛柳 :Sautéed Beef Filet with Black Pepper
黑椒牛柳粒 :Sautéed Diced Beef Filet with Black Pepper
黑椒牛柳條 :Sautéed Beef Filet with Black Pepper
黑椒牛排 :Pan-Fried Beef Steak with Black Pepper
紅扒肘子 :Braised Pork Hock in Brown Sauce
紅酒燴牛尾 :Braised Oxtail in Red Wine
紅燜羊排 :Braised Lamb Chops with Carrots
紅燜羊肉 :Stewed Lamb in Brown Sauce
紅燒家兔 :Braised Rabbit
紅燒鹿肉 :Braised Venison in Brown Sauce
紅燒牛蹄筋 :Braised Beef Tendon in Brown Sauce
紅燒獅子頭 :Stewed Pork Ball in Brown Sauce
紅燒獅子頭 Braised Pork Balls in Soy Sauce(用棕色調料燉爛的肉丸)
紅燒蹄筋 :Braised Pig Tendon in Brown Sauce
紅燒羊肉 :Braised Lamb in Brown Sauce
紅心鴨卷 :Sliced Duck Rolls with Egg Yolk
紅油牛筋 :Beef Tendon in Chili Sauce
紅油牛頭 :Ox Head with Hot Chili Oil
胡蘿卜燉牛肉 :Braised Beef with Carrots
湖南牛肉 :Beef, Hunan Style
蝴蝶骨 :Braised Spare Ribs
琥珀核桃 :Honeyed Walnuts
琥珀花生 :Honeyed Peanuts
花生太湖銀魚 :Taihu Silver Fish with Peanuts
黃花素雞 :Vegetarian Chicken with Day Lily
回鍋肉片 :Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili
回鍋羊肉 :Sautéed Spicy Lamb
燴蒜香肚絲 :Braised Pork Tripe Shreds with Mashed Garlic in Sauce
餛飩 :Wonton
火爆腰花 :Sautéed Pig's Kidney
雞腳凍 :Chicken Feet Galantine
夾沙肉 :Steamed Pork Slices with Red Bean Paste
家常皮凍 :Pork Skin Aspic
家鄉(xiāng)小炒肉 :Sautéed Beef Filet, Country Style
尖椒炒肥腸 :Fried Pork Intestines with Hot Pepper
尖椒里脊絲 :Fried Shredded Pork Filet with Hot Pepper
尖椒香芹牛肉絲 :Sautéed Shredded Beef with Hot Pepper and Celery
煎豬柳 :Pan-Fried Pork Filet
姜蔥爆牛肉 :Sautéed Sliced Beef with Onion and Ginger
姜汁皮蛋 :Preserved Eggs in Ginger Sauce
姜汁鮮魷 :Fresh Squid in Ginger Sauce
姜汁蟄皮 :Jellyfish in Ginger Sauce
醬板鴨 :Spicy Salted Duck
醬爆里脊絲配餅 :Fried Shredded Pork Filet in Soy Bean Paste with Pancake
醬牛肉 :Beef Seasoned with Soy Sauce
醬燒排骨 :Braised Spare Ribs in Brown Sauce
醬香豬蹄 :Pig Feet Seasoned with Soy Sauce
醬鴨 :Duck Seasoned with Soy Sauce
醬鴨翅 :Duck Wings Seasoned with Soy Sauce
醬肘花 :Sliced Pork in Soy Sauce
醬豬手 :Braised Pig Feet in Brown Sauce
醬豬肘 :Pork Hock Seasoned with Soy Sauce
椒鹽牛仔骨 :Sautéed Calf Ribs with Spicy Salt
椒鹽排骨 :Crispy Spare Ribs with Spicy Salt
椒鹽肉排 :Spare Ribs with Spicy Salt
椒鹽炸排條 :Deep-Fried Spare Ribs with Spicy Salt
餃子 :Jiaozi
芥蘭扒牛柳 :Sautéed Beef Filet with Chinese Broccoli
芥蘭牛肉 :Sautéed Beef with Chinese Broccoli
芥蘭肉 :Sautéed Pork with Chinese Broccoli
芥末木耳 :Black Fungus with Mustard Sauce
金豆芥蘭 :Chinese Broccoli with Soy Beans
金瓜東坡肉 :Braised Dongpo Pork with Melon
金蒜煎牛籽粒 :Pan-Fried Beef with Crispy Garlic
京蔥山珍爆牛柳 :Braised Beef Filet with Scallion
京醬肉絲 :Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce
九轉大腸 :Braised Intestines in Brown Sauce
韭菜鮮桃仁 :Fresh Walnuts with Leek
韭黃螺片 :Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives
酒醉排骨 :Spare Ribs in Wine Sauce
焗肉排 :Baked Spare Ribs
蕨根粉拌蟄頭 :Fern Root Noodles with Jellyfish
咖喱肉 :Curry Pork
咖喱肉松煸大豆芽 :Sautéed Minced Pork with Bean Sprouts in Curry Sauce
咖喱蒸牛肚 :Steamed Ox Tripe with Curry
烤羔羊 :Roasted Lamb
烤全羊 :Roast Whole Lamb
烤乳豬 :Roasted Suckling Pig
烤羊里脊 :Roast Lamb Tenderloin
烤羊腿 :Roast Lamb Leg
可樂蕓豆 :French Beans in Coca-Cola
臘八豆炒臘肉 :Sautéed Preserved Pork with Fermented Soy Beans
臘八蒜茼蒿 :Crown Daisy with Sweet Garlic
臘肉炒香干 :Sautéed Preserved Pork with Dried Tofu Slices
臘肉炒香芹 :Sautéed Preserved Pork with Celery
臘肉紅菜苔 :Sautéed Preserved Pork with Red Vegetables
辣白菜炒牛肉 :Sautéed Beef with Cabbage in Chili Sauce
辣白菜炒五花肉 :Sautéed Streaky Pork with Cabbage in Chili Sauce
辣味紅扒鹿筋 :Spicy Deer Tendon
辣子牛肉 :Sautéed Beef in Hot Pepper Sauce
辣子肉 :Sautéed Pork in Hot Pepper Sauce
欖菜肉菘炒四季豆 :Sautéed French Beans with Minced Pork and Olive Pickles
老北京豆醬 :Traditional Beijing Bean Paste
老醋黑木耳 :Black Fungus in Vinegar
老醋泡花生 :Peanuts Pickled in Aged Vinegar
荔枝炒牛肉 :Sautéed Beef with Litchi
涼拌花螺 :Cold Sea Whelks with Dressing
涼拌黃瓜 :Cucumber in Sauce
涼拌金針菇 :Golden Mushrooms and Mixed Vegetables
涼拌苦瓜 :Bitter Melon in Sauce
涼拌西芹云耳 :Celery with White Fungus
涼瓜炒牛肉 :Sautéed Beef with Bitter Melon
兩吃干炸丸子 :Deep-Fried Meat Balls with Choice of Sauces
溜肚塊 :Quick-Fried Pork Tripe Slices
溜里脊片 :Quick-Fried Pork Filet Slices with Sauce
溜丸子 :Sautéed Fried Meat Balls with Brown Sauce
龍眼風味腸 :Sausage Stuffed with Salty Egg
籠仔剁椒牛蛙 :Steamed Bullfrog with Chili Pepper
蘆筍牛柳 :Stir-Fried Beef Filet with Green Asparagus
鹵牛腩 :Marinated Beef Brisket in Spiced Sauce
鹵水大腸 :Marinated Pork Intestines
鹵水豆腐 :Marinated Tofu
鹵水鵝頭 :Marinated Goose Heads
鹵水鵝翼 :Marinated Goose Wings
鹵水鵝掌 :Marinated Goose Feet
鹵水鵝胗 :Marinated Goose Gizzard
鹵水雞蛋 :Marinated Eggs
鹵水金錢肚 :Marinated Pork Tripe
鹵水牛腱 :Marinated Beef Shank
鹵水牛舌 :Marinated Ox Tongue
鹵水拼盤 :Marinated Meat Combination
鹵水鴨膀 :Marinated Duck Wings
鹵水鴨肉 :Marinated Duck Meat
鹵水鴨舌 :Marinated Duck Tongue
鹵酥羊腿 :Pot-Stewed Lamb Leg
鹵鴨冷切 :Spicy Marinated Duck
鹵豬舌 :Marinated Pig Tongue
羅漢肚 :Pork Tripe Stuffed with Meat
蘿卜干臘肉 :Sautéed Preserved Pork with Dried Radish
蘿卜干毛豆 :Dried Radish with Green Soybean
蘿卜苗 :Turnip Sprouts
麻辣肚絲 :Shredded Pig Tripe in Chili Sauce
麻辣鹿筋 :Braised Spicy Deer Tendon
麻辣牛肚 :Spicy Ox Tripe
麻辣牛筋 :Spicy Beef Tendon
麻辣玉兔腿 :Sautéed Rabbit with Hot Spicy Sauce
麻婆豆腐 MaPoTo-fu
螞蟻上樹 :Sautéed Vermicelli with Spicy Minced Pork
饅頭 :Mantou
毛家紅燒肉 :Braised Pork,Mao's Family Style
梅櫻小炒皇 :Sautéed Squid with Shredded Pork and Leek
美味牛筋 :Beef Tendon
蒙古牛肉 :Sautéed Mongolian Beef
蒙古手抓肉 :Mongolian Boiled Lamb
米醋海蜇 :Jellyfish in Vinegar
米粉扣肉 :Steamed Sliced Pork Belly with Rice Flour
米粉牛肉 :Steamed Beef with Rice Flour
米粉排骨 :Steamed Spare Ribs with Rice Flour
米粉肉 :Steamed Pork with Rice Flour
蜜汁叉燒 :Honey-Stewed BBQ Pork
蜜汁火方 :Braised Ham in Honey Sauce
蜜汁燒小肉排 :Stewed Spare Ribs in Honey Sauce
明爐燒鴨 :Roast Duck
明蝦荔枝沙拉 :Shrimps and Litchi Salad
木耳過油肉 :Fried Boiled Pork with Black Fungus
木耳肉片 :Sautéed Sliced Pork with Black Fungus
木須肉 :Sautéed Sliced Pork, Eggs and Black Fungus
南瓜香芋蒸排骨 :Steamed Spare Ribs with Pumpkin and Taro
釀黃瓜條 :Pickled Cucumber Strips
檸檬牛肉 :Sautéed Beef with Lemon
牛腩煲 :Braised Beef Brisket en Casserole
牛肉燉土豆 :Braised Beef with Potatoes
泡菜什錦 :Assorted Pickles
泡椒鳳爪 :Chicken Feet with Pickled Peppers
泡椒牛蛙 :Sautéed Bullfrog with Pickled Peppers
泡椒鴨絲 :Shredded Duck with Pickled Peppers
泡蘿卜炒肉絲 :Sautéed Pork Slices with Pickled Turnip
皮蛋豆腐 :Tofu with Preserved Eggs
巧拌海茸 :Mixed Seaweed
芹菜肉絲 :Sautéed Shredded Pork with Celery
青豆牛肉粒 :Sautéed Diced Beef with Green Beans
青椒牛肉 :Sautéed Beef with Pepper and Onions
青椒肉絲 :Sautéed Shredded Pork with Green Pepper
青豌豆肉丁 :Sautéed Diced Pork with Green Peas
清蛋牛肉 :Fried Beef with Scrambled Eggs
清燉羊肉 :Double Boiled Lamb Soup
清湯牛丸腩 :Consommé of Beef Balls
清香苦菊 :Chrysanthemum with Sauce
清炸里脊 :Deep-Fried Pork Filet
清蒸火腿雞片 :Steamed Sliced Chicken with Ham
清蒸童子雞 SteamedPullet
清蒸豬腦 :Steamed Pig Brains
乳豬拼盤 :Roast Suckling Pig
軟溜肥腸 :Quick-Fried Pork Intestines in Brown Sauce
軟炸里脊 :Soft-Fried Pork Filet
三彩牛肉絲 :Stir-Fried Shreded Beef with Vegetables
三色中卷 :Squid Rolls Stuffed with Bean, Ham and Egg Yolk
三絲木耳 :Black Fungus with Cucumber and Vermicelle
色拉九孔 :Abalone Salad
砂鍋海帶燉排骨 :Stewed Spare Ribs with Kelp en Casserole
砂鍋排骨土豆 :Stewed Spare Ribs with Potatoes en Casserole
山城血旺 :Sautéed Eel with Duck Blood Curd
山藥牛肉片 :Sautéed Sliced Beef with Yam
珊瑚筍尖 :Sweet and Sour Bamboo Shoots
燒椒皮蛋 :Preserved Eggs with Chili
生腌百合南瓜 :Marinated Lily Bulbs and Pumpkin
什菜牛肉 :Sautéed Beef with Mixed Vegetables
什燴肉 :Roast Pork with Mixed Vegetables
什錦扒牛肉 :Beef Tenderloin with Mixed Vegetables
什菌炒紅燒肉 :Sautéed Diced Pork with Assorted Mushrooms
什菌炒雙脆 :Sautéed Chicken Gizzard and Tripe with Assorted Mushrooms
石烹肥牛 :Beef with Chili Grilled on Stone Plate
時菜炒牛肉 :Sautéed Beef with Seasonal Vegetable
手扒羊排 :Grilled Lamb Chops
手抓琵琶骨 :Braised Spare Ribs
涮羊肉 :Mongolian Hot Pot
爽口碧綠百葉 :Tasty and Refreshing Ox Tripe
爽口西芹 :Crispy Celery
水晶鵝肝 :Goose Liver Aspic
水晶蘿卜 :Sliced Turnip with Sauce
水晶鴨舌 :Duck Tongue Aspic
水晶魚凍 :Fish Aspic
水晶肘 :Stewed Pork Hock
水煮鹿里脊 :Sautéed Deer Tenderloin in Hot Chili Oil
水煮牛肉 :Poached Sliced Beef in Hot Chili Oil
四寶烤麩 :Marinated Bran Dough with Peanuts and Black Fungus
四喜丸子 :Four-Joy Meatballs (Meat Balls Braised with Brown Sauce)
松仁香菇 :Black Mushrooms with Pine Nuts
松田青豆 :Songtian Green Beans
酥海帶 :Crispy Seaweed
酥鯽魚 :Crispy Crucian Carp
酥皮牛柳 :Crispy Beef Filet
素鴨 :Vegetarian Duck
酸豆角肉沫 :Sautéed Sour Beans with Minced Pork
酸辣瓜條 :Cucumber with Hot and Sour Sauce
酸辣蕨根粉 :Hot and Sour Fern Root Noodles
酸辣蹄筋 :Hot and Sour Beef Tendon
蒜泥白肉 :Pork with Garlic Sauce
蒜茸海帶絲 :Sliced Kelp in Garlic Sauce
蒜茸腰片 :Sautéed Pork Kidney with Mashed Garlic
蒜香燴肥腸 :Braised Pork Intestines with Mashed Garlic
蒜香椒鹽肉排 :Deep-Fried Spare Ribs with Minced Garlic and Spicy Salt
蒜汁鵝胗 :Goose Gizzard in Garlic Sauce
筍干燜腩肉 :Braised Tenderloin (Pork) with Dried Bamboo Shoots
臺式蛋黃肉 :Steamed Pork with Salted Egg Yolk, Taiwan Style
碳燒菠蘿骨 :BBQ Spare Ribs with Pineapple
碳燒排骨 :BBQ Spare Ribs
堂煎貴族牛肉(制作方法:黑椒汁、香草汁):Pan-Fried Superior Steak ( with black pepper sauce / vanilla sauce)
糖拌西紅柿 :Tomato Slices with Sugar
糖醋白菜墩 :Sweet and Sour Chinese Cabbage
糖醋里脊 :Fried Sweet and Sour Tenderloin (Lean Meat)
糖醋排骨 :Sweet and Sour Spare Ribs
糖蒜 :Sweet Garlic
跳水木耳 :Black Fungus with Pickled Capsicum
鐵板串燒牛肉 :Sizzling Beef Kebabs
鐵板咖喱醬燒骨 :Sizzling Spare Ribs with Curry Sauce
鐵板木瓜牛仔骨 :Sizzling Calf Ribs with Papaya
鐵板牛肉 :Sizzling Beef Steak
鐵板什錦肉扒 :Sizzling Mixed Meat
鐵鍋牛柳 :Braised Beef Filet in Iron Pot
土豆炒牛柳條 :Sautéed Beef Filet with Potatoes
豌豆辣牛肉 :Sautéed Beef and Green Peas in Spicy Sauce
溫拌腰片 :Spicy Pig Kidney
無骨排 :BBQ Boneless Spare Ribs
無骨排 :BBQ Spare Ribs Off the Bone
無錫排骨 :Fried Spare Ribs, Wuxi Style
五彩醬鵝肝 :Goose Liver with White Gourd
五花肉燉蘿卜皮 :Braised Streaky Pork with Turnip Peel
五味九孔 :Fresh Abalone in Spicy Sauce
五味牛腱 :Spicy Beef Shank
五香大排 :Spicy Pork Ribs
五香牛肉 :Spicy Roast Beef
五香熏干 :Spicy Smoked Dried Tofu
五香熏魚 :Spicy Smoked Fish
五香云豆 :Spicy Kidney Beans
西蘭花牛柳 :Stir-Fried Beef Filet with Broccoli
鮮菇炒牛肉 :Sautéed Beef with Fresh Mushrooms
鮮果香檳骨 :Spare Ribs with Champagne and Fresh Fruit
鮮椒牛柳 :Sautéed Beef Filet with Bell Peppers
咸魚蒸肉餅 :Steamed Pork and Salted Fish Cutlet
香吃茶樹菇 :Spicy Tea Tree Mushrooms
香椿豆腐 :Tofu with Chinese Toon
香椿鴨胗 :Duck Gizzard with Chinese Toon
香蔥酥魚 :Crispy Crucian Carp in Scallion Oil
香煎紐西蘭牛仔骨 :Pan-Fried New Zealand Calf Chop
香辣肚塊 :Stir-Fried Pork Tripe Slices with Chili
香辣手撕茄子 :Eggplant with Chili Oil
香辣豬扒 :Grilled Pork with Spicy Sauce
香蜜橙花骨 :Sautéed Spare Ribs in Orange Sauce
香芋黑椒炒牛柳條 :Sautéed Beef with Black Pepper and Taro
香芋燴牛肉 :Braised Beef with Taro
香糟鴨卷 :Duck Rolls Marinated in Rice Wine
湘味回鍋肉 :Sautéed Pork with Pepper, Hunan Style
小炒脆骨 :Sautéed Gristles
小炒黑山羊 :Sautéed Sliced Lamb with Pepper and Parsley
小炒臘牛肉 :Sautéed Preserved Beef with Leek and Pepper
小黃瓜蘸醬 :Small Cucumber with Soybean Paste
小筍燒牛肉 :Braised Beef with Bamboo Shoots
小魚花生 :Fried Silver Fish with Peanuts
蟹湯紅燜獅子頭 :Steamed Pork Ball with Crab Soup
雪菜炒肉絲 :Sautéed Shredded Pork with Potherb Mustard
雪豆牛肉 :Sautéed Beef with Snow Peas
熏馬哈魚 :Smoked Salmon
芽菜回鍋肉 :Sautéed Sliced Pork with Scallion and Bean Sprouts
芽菜扣肉 :Braised Pork Slices with Bean Sprouts
腌三文魚 :Marinated Salmon
腌雪里蕻 :Pickled Potherb Mustard
芫爆肚絲 :Sautéed Pork Tripe Slices with Coriander
芫爆里脊絲 :Sautéed Shredded Pork Filet with Coriander
芫爆散丹 :Sautéed Ox Tripe with Coriander
鹽煎肉 :Fried Pork Slices with Salted Pepper
鹽焗雞 :Baked Chicken in Salt
鹽水鵝肉 :Goose Slices in Salted Spicy Sauce
鹽水蝦肉 :Poached Salted Shrimps Without Shell
鹽水鴨肝 :Duck Liver in Salted Spicy Sauce
羊蝎子 :Lamb Spine Hot Pot
洋蔥牛柳絲 :Sautéed Shredded Beef with Onion
腰果牛肉粒 :Sautéed Diced Beef with Cashew Nuts
野山椒牛肉絲 :Sautéed Shredded Beef with Wild Pepper
銀芽肉絲 :Sautéed Shredded Pork with Bean Sprouts
油面筋釀肉 :Dried Wheat Gluten with Pork Stuffing
魚露白肉 :Boiled Pork in Anchovy Sauce
魚香里脊絲 :Yu-Shiang Shredded Pork (Sautéed in Spicy Garlic Sauce)
魚香牛肉 :Yu-Shiang Beef (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)
魚香肉絲 :Yu-Shiang Shredded Pork (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)
魚腥草拌米線 :Special Rice Noodles
芋頭蒸排骨 :Steamed Spare Ribs with Taro
云腿芥菜膽 :Sautéed Chinese Broccoli with Ham
蕓豆燜豬尾 :Braised Pigtails with French Beans
糟香鵝掌 :Braised Goose Feet in Rice Wine Sauce
炸炒脆鹿柳 :Deep-Fried Crispy Deer Filets
炸花生米 :Fried Peanuts
炸麻雀 :Fried Sparrow
炸肉茄合 :Deep-Fried Eggplant with Pork Stuffing
炸五絲筒全蝎 :Deep-Fried Rolls with Five Shreds Filling and Scorpion
榨菜牛肉 :Sautéed Beef with Pickled Vegetable
沾水牛肉 :Boiled Beef
珍菌滑炒肉 :Sautéed Pork with Mushrooms
支竹羊肉煲 :Lamb with Tofu Skin en Casserole
芝麻牛肉 :Sautéed Beef with Sesame
紙包風味羊排 :Fried Lamb Chops Wrapped in Paper
中式牛柳 :Beef Filet with Tomato Sauce, Chinese Style
中式牛排 :Beef Steak with Tomato Sauce, Chinese Style
豬肉燉粉條 :Braised Pork with Vermicelli
竹筍青豆 :Bamboo Shoots and Green Beans
竹筒臘肉 :Steamed Preserved Pork in Bamboo Tube
孜然寸骨 :Sautéed Spare Ribs with Cumin
孜然烤牛肉 :Grilled Beef with Cumin
孜然辣汁燜牛腩 :Braised Beef Brisket with Cumin
孜然羊肉 :Fried Lamb with Cumin
子姜牛肉 :Sautéed Shreded Beef with Ginger Shoots
子姜肉 :Sautéed Shredded Pork with Ginger Shoots
走油蹄膀 :Braised Pig's Knuckle in Brown Sauce
醉雞 :Liquor-Soaked Chicken
相關知識
healthy foods 的翻譯是:健康食品 中文翻譯英文意思,翻譯英語
健康度假 的翻譯是:Health resort 中文翻譯英文意思,翻譯英語
英語中fit的多重翻譯
healthy food 的翻譯是:健康食品 中文翻譯英文意思,翻譯英語
抽煙有害健康 的翻譯是:Smoking is harmful to your health 中文翻譯英文意思,翻譯英語
番茄醬翻譯英文
,番茄醬 英語怎么說
健康成長 的翻譯是:Healthy growth 中文翻譯英文意思,翻譯英語
Wellness 的翻譯是:健康 中文翻譯英文意思,翻譯英語
健康和幸福 的翻譯是:Health happiness and 中文翻譯英文意思,翻譯英語
保持健康 的翻譯是:Stay healthy 中文翻譯英文意思,翻譯英語
網址: 中國特色美食地道英語翻譯 http://www.u1s5d6.cn/newsview1719425.html
推薦資訊
- 1發(fā)朋友圈對老公徹底失望的心情 12775
- 2BMI體重指數計算公式是什么 11235
- 3補腎吃什么 補腎最佳食物推薦 11199
- 4性生活姿勢有哪些 盤點夫妻性 10428
- 5BMI正常值范圍一般是多少? 10137
- 6在線基礎代謝率(BMR)計算 9652
- 7一邊做飯一邊躁狂怎么辦 9138
- 8從出汗看健康 出汗透露你的健 9063
- 9早上怎么喝水最健康? 8613
- 10五大原因危害女性健康 如何保 7828